Marc Myers fragt sich, warum das Wort "Jazz" immer noch so viele negative Konnotationen besitze, dass es etwa bei Rundfunksendern, die sich vor allem an junge Leute richteten, möglichst nicht gebraucht würde, damit die jungen Hörer nicht abschalten (JazzWax). So habe er gehört, dass Miles Davis und Stan Getz explizit als "Chill"-Platten angekündigt worden seien und in anderen Sendern das Wort "Lounge" als "Jazz"-Ersatz verwendet würde. Myers fordert, man müsse den jungen Leuten vermitteln, wie spannend Jazz eigentlich sei. Alex W. Rodriguez stellt sechs Beispiele vor, die versuchen, dem Jazz auch ein neues Publikum zuzuführen (A Blog Supreme, NPR): das SF Offside Festival in San Francisco, die Konzertreihe The Discovery Sessions in Los Angeles, das Cathedral Park Jazz Festival in Portland, Oregon, das Label Posi-Tone Records in Los Angeles, den Jazzclub Smalls in New York, sowie das Label Discos Pendiente in Santiago, Chile.
Marc Myers asks why the word "Jazz" still has so many negative connotations resulting in some radio stations which cater mostly to young people trying not to use it in order not to scare away their young listeners (JazzWax). He heard recordings by Miles Davis and Stan Getz announced explicitly as "chill" recordings or other stations using the word "lounge" to replace the ominous "jazz" word. Myers explains that the only solution is to teach young people how to listen to jazz. Alex W. Rodriguez reports about six examples trying to reach new audiences for jazz (A Blog Supreme, NPR): the SF Offside Festival in San Francisco, the concert series The Discovery Sessions in Los Angeles, the Cathedral Park Jazz Festival in Portland, Oregon, the label Posi-Tone Records in Los Angeles, the jazz club Smalls in New York, and the label Discos Pendiente in Santiago, Chile.
No comments:
Post a Comment